In Spanish, and particularly in Venezuelan Spanish, there's an expression I love. It's "echar para adelante" (eh-char [like fire charred], pah-ruh ah-deh-lan-teh, I need to learn IPA notation) or echa' pa' lante' for short. It means, roughly, "to be knocked forward", to bounce-not back-but ahead, the opposite of being knocked down. A set-
(
Read more... )